The submitter requested authenticity for "14th c English". This request was not noted on the Letter of Intent. Kingdoms are reminded that all authenticity requests must be summarized on the Letter of Intent to ensure a name does not need to be pended for further research. Fortunately, Lillia Crampette was able to identify this request in commentary with enough time for commenters to respond.
This name does not meet that request. The given name Ælfric can only be dated as late as the 13th century; the spelling Aelfric is also attested for this time period. Additionally, this spelling of the byname Huddleston could only be dated to the 16th century. The submitter might be interested to know that the name Elfrik de Hodilston would be an authentic name for 14th century England. Alternatively, the spellings Ælfric de Hudelesdun and Aelfric de Hudelesdun are authentic for the 13th century. If the submitter is interested in any of these spellings, where the preposition de is optional, they may make a request for reconsideration.
We thank Lillia Crampette for her research on this item.
Originally submitted as Chonne de la Ronde, the byname was changed at Kingdom to Chonne Delaronde to match their available documentation. Evidence of the French byname Delaronde supports the form de la Ronde; Lillia Crampette provided evidence of this pattern from "Names Found in Commercial Documents from Bordeaux, 1470-1520" by Aryanhwy merch Catmael (https://www.ellipsis.cx/~liana/names/french/bordeaux.html) and "Names from the Rôle des taxes de l'arrière-ban du Bailliage d'Evreux, in 1562" by Brunissende Dragonette (http://st-walburga.aspiringluddite.com/docs/TaxEvreux.pdf). We have therefore restored the spelling de la Ronde for registration.
This device does not conflict with the arms of the Kingdom of Valencia, Gules, a city argent. Not all bridges in period armory were throughout, as may be seen in the arms of Villarnoize Pontual from Blasons de Bretagne, 16th C French (Saint-Brieuc, Bibliothèque municipale, 013), f. 113r, and we have no examples of bridges being used interchangeably with cities or castles. As such, this meets our normal standard for having at least a DC from either. With the DC available from adding the secondary mount, the lack of conflict is established. We also overturn the prior precedents not granting difference between a (single-arched) bridge and a castle.
Nice late 15th century Irish Gaelic name!
Nice device!
Nice device!
Nice 11th century name from Baghdad!
The submitter's previous name, Lothar Rosenstill, is retained as an alternate.
Nice late 16th century English name!
Nice cant!
Nice 9th-11th century Old Norse name from Iceland!
Nice 9th-11th century Old Norse name from Iceland!
Nice device!
Nice 16th century English name!
This device does not conflict with the device of Francesca of Bright Angel, Azure, a dove displayed, head elevated argent. Precedent from the November 2003 Cover Letter says that birds of different categories in period postures are different enough to allow an SC between them. These birds are in different categories; the crane is "crane-shaped" while the dove is "regular-shaped". The Japanese crane displayed is a period motif, found in the O-umajirushi by Xavid Pretzer, while a dove displayed may be found in the DBA, as noted on the November 2003 Cover Letter. Since the primary charges are birds of different categories each in a period posture for that bird, there is an SC between a Japanese crane displayed and a dove displayed.
The submitter's previous device, Argent crusilly potent gules, a dragon passant and a bordure azure, is released.
Nice device!
Nice badge!
The locative von Burgundy can be found in German dated to 1507, where it appears in the phrase "ein hertzog von Burgundy" 'a duke of Burgundy' (Petermann Etterlin, Kronica von der loblichen Eydtgnoschaft jr harkommen vnd sust seltzam strittenn vnd geschichten).
Nice device!
Nice 16th century Scots name!
Nice device!
(to Æthelmearc acceptances) (to Æthelmearc returns)
Nice badge!
This device was originally registered in May 2004 with the artist's note, "Please advise the submitter to draw the step wider." The submitter has provided an updated emblazon pursuant to the July 2019 Cover Letter.
This is an update to the emblazon only, replacing the existing artwork on file.
This submission incorporates a French phrase (translated from "Cast your eyes on the field where I grow my seals and see that it is barren"), which references a modern, vulgar English meme popularized in the last dozen years. While it obfuscates the reference by partial translation into French, it replaces the vulgar English word with a non-vulgar French word of approximately similar sound. Predictably, it raised questions about whether it runs afoul of the restrictions in SENA A3F3 (obtrusively modern references in armory) or if not then those in SENA A7B1 (discussing vulgar armory).
It does not.
We will start with the first and simpler question, that of SENA A3F3 which reads: "A design that makes an overt reference to modern insignia or designs may be considered obtrusively modern. References that require explanation to be seen as modern or are close to core style period armory will generally not be returned under this rule." This design is squarely within core style: It consists of a primary field with a bordure upon which is a tertiary charge group consisting of French text. There exist no heraldic gymnastics in its arrangement or composition, and were the phrase instead "AVE MARIA GRATIA PLENA", we would not be having this discussion. As such, A3F3 informs us that the bar is probably not met. This is reinforced by the fact that the reference requires explanation.
It is true that the meme this references is modern. However, the meme also (to our knowledge) exists only as the English phrase mentioned above, and this is notable. The phrase emblazoned in this armory is entirely in French and its plain translation is non-offensive: phoque means "seal", as in pinniped. The meme requires a selective translation of most of the words to English, as well as a willful dismissal of the translation of one specific word in favor of how it might sound to a non-native ear. As such it is well below the bar for SENA A3F3, and is not obtrusively modern.
We pause now and take this opportunity to remind readers that the bar for obtrusive modernity, while lower than the bar for offense, remains high: A brief dive into the history of decisions regarding obtrusive modernity demonstrates that mere allusion has never been sufficient grounds for return, and this applies even if the submission is deliberately copied from an April 1st letter published months prior by Society heralds. Just as intent is irrelevant when considering questions of offense, it is also irrelevant when considering questions of amusement.
This leaves SENA A7B1 and the question of vulgar armory. We hold that it does not meet the standard for return under A7B1.
We first note that no charges in the design are intrinsically vulgar, let alone offensive: None of them are body parts, depictions of gore, references to racial or cultural stereotypes, symbols used by hate groups, or other classes of charges that may normally warrant scrutiny. Instead, the entire question hinges on the sound of the word phoques, which is approximated as "fox" or (perhaps pointedly) "Fawkes". Since the decision to accept or return an armory submission has little to do with the sounds of words, we turn to the December 2010 registration of the name Basilius Fuchs for guidance:
This name was originally returned in February of 2010, upholding a 2006 precedent that the byname Fuchs is offensive. This appeal challenged that precedent, arguing that Fuchs is not offensive. Commenters unanimously agreed that this precedent should be overturned.
Fuchs is a German byname with the inoffensive meaning "fox." Any understanding of it as an offensive word depends on mispronunciation or misreading (the vowel sound in the name approximates the sound in 'hook'). The idea that Fuchs is not inherently offensive is further supported by the fact that we registered Fuchs as a byname as recently as 1993 without comment, and have registered slightly modified forms such as der Fuchs and Fuchsyn more recently.
Likewise, we have not held other name elements to this kind of standard; in August of 2002 we registered Daimhin Bastard, saying that the fact that some people may see it as 'damn bastard' is not a bar to registration. The Letter of Intent points out that we have registered bynames that bear a similar relationship to other obscenities without comment.
Given all of these considerations, we are overturning the existing precedent and ruling that Fuchs is not offensive and registering the name as submitted.
The precedent set in the decision quoted above is that we will consider neither ignorance of correct meaning nor ignorance of correct pronunciation as arguments that an utterance is offensive: Words carry meaning and sound in their native tongue, and those must be considered in the native context. Applied to the present case, the precedent tells us that we aren't concerned about what the English speaker hears when the word phoques appears in a French phrase uttered correctly or incorrectly, and instead we are concerned with the impact on the French speaker. This latter point was demonstrated with the return of Ávangr Bakrauf three years later, in December 2013:
Commenters were nearly unanimous in stating that this name should be returned for offensiveness due to the meaning of the byname ("asshole" or "buttocks/anus"). SENA PN5A states that, "Similarly, offense is not dependent on clarity. A foreign language name that has an offensive meaning may be considered offensive, even if many English-speaking listeners would not understand the term without explanation". This notion is discussed more fully in an earlier precedent:
Some commenters argued that, because the name was in a language that few SCA members understand, the sexual reference would go unnoticed and hence the name would not be offensive. This argument carries some weight. However, the rule does not make exceptions for "offensive terms in the SCA lingua anglica". We apply the same rules to non-English languages for documentation, construction, and grammar; we must, therefore, apply the same standards in matters of offensive. The rule doesn't say that the Society has to understand it, but strongly suggests that the very nature of the name is what makes it offensive, and once the translation is made known, the name itself would be inherently offensive to a large segment of the Society. Given this, we are forced to return this name. [Finnr beytill, 01/2006]
This name, unfortunately, meets this standard and must be returned. [Ávangr Bakrauf, R-12/2013, An Tir]
As indicated, the French word phoque refers to an animal -- not an act -- and carries no offense in meaning. Being a French word inoffensive in this entirely-French phrase, there exist no grounds to consider it vulgar under A7B1. Indeed, to carve off special treatment for sound-alikes across languages would entail overturning existing precedent as well as engaging in more interesting discussions around the level of permissible bias in our treatment of (for example) non-English languages.
Failing to meet either standard for return, this armory is accepted.
The submitter's previous name, Ulfa Andarsdottir, is released.
Nice 16th century English name!
This device does not conflict with the badge of Edward IV of England, (Fieldless) A rose gules en soleil Or. There is a DC for the addition of the field, and another for the addition of the secondary charge group.
Artist's note: Please draw the vert secondary petals longer to ensure they are not confused with the thorns of a rose.
Nice badge!
(to An Tir acceptances) (to An Tir returns)
Blazoned when registered in January 1980 as Quarterly sable and Or, a Lebanon cedar tree vert, in chief a crescent argent and a Phoenician longship reversed, sails to dexter, purpure, the sail is in profile rather than facing the viewer as expected. As with a furled sail, a sail in profile does not contribute to difference.
Commenters provided evidence of late period given names formed from Biblical places, allowing us to register this name as submitted.
Submitted as Brian hua Dálaig, names in Irish Gaelic must use or omit diacritical marks consistently throughout. We have therefore changed the given name to Brían for registration.
As modified, this is a nice Old Irish Gaelic name!
The submitter might be interested to know that the name Brian hua Dalaig would also be registerable. If they prefer that spelling, they may make a request for reconsideration.
Forwarded to Laurel as "sparth" axes, no documentation was provided that would indicate that this term applied to a relatively narrow set of depictions (the only information provided during commentary indicates the opposite was true). As such, we are choosing to blazon these simply as axes. If they choose, the submitter may request a reblazon restoring the term, providing documentation that the term was applied narrowly in period.
Submitted as Brígiða Jondóttir, this name is not constructed correctly. First, the Old Norse patronymic byname based on the given name Jón should be Jónsdóttir. Second, markings in Old Norse names must be either used or dropped consistently. We have therefore changed the byname to Jónsdóttir for registration.
Nice badge!
The submitter requested authenticity for 12-15th century English Jewish. While Clara Draper is an authentic English name for the 13th century, we do not currently have evidence that either of these names were used specifically by Jews in England. Further, Jews were officially expelled from England by decree of Edward I in 1290 and did not return in any sizable group until the mid-seventeenth century. As a result, we do not have reliable information about Jewish names in England from the 14th or 15th centuries. Therefore, while the name Clara Draper is an excellent name for a woman living in England in the 13th century, we are unable to say for sure that it would have been used by a Jewish woman living in England during the requested time period.
Submitted as Diedrich Von Gutenberg, this name was not constructed correctly. In German, the article von is not capitalized. We have made this correction for registration.
The submitter requested authenticity for Germany 1150-1350. This request was not summarized on the Letter of Intent. Kingdoms are reminded that all requests for authenticity must be summarized on the LoI to avoid a name needing to be pended for further research.
This name does not meet this request. We do not have any firm evidence of the spelling Diedrich being used until the mid-seventeenth century; the spelling is plausible as early as the 11th century given the spelling Diederich found dated to 1006. In addition, we could not find the submitted spelling of the byname during the requested time period. In that era, the place is spelled Gudenburg. As modified, this name is authentic for Germany circa 1600.
If the submitter is interested in the spelling Diederich von Gudenburg, where the byname is authentic for the requested time period but the given name is slightly earlier, they may make a request for reconsideration.
Documentation supporting an Individually Attested Pattern was provided by the submitter and commenters, allowing registration of this device.
Nice badge for canting on "fountain cat"!
The squarish depiction of the pomegranates used in this device are found in Anton Tirol's Wappenbuch, Germany c.1540 [BSB-Hss Cod.icon. 310], http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00001649-4.
The submitter's previous device, Per chevron Or and azure, two pomegranates gules slipped and leaved vert and issuant from base a demi-sun Or, is retained as a badge.
The submitter requested authenticity for "10-12th C Irish". This request was not noted on the Letter of Intent. Kingdoms are reminded that all authenticity requests must be summarized on the Letter of Intent to ensure a name does not need to be pended for further research. Fortunately, Lilie Ragged Staff was able to identify this request in commentary with enough time for commenters to respond.
This name does not meet this request. The given name is Old English while the byname is Irish Gaelic. This lingual mix is registerable per SENA Appendix C, but such lingual mixes are not considered authentic.
Northkeep is the registered name of an SCA branch.
There is a step from core practice for the use of a human footprint.
This name conflicts with the registered Matthias Grünewald. While there are enough letters changed for these two names to be visually different via SENA PN3C4, there is no aural difference at all. However, Matthias Grünewald has provided permission to conflict. Therefore, as these two names are visually different, the permission to conflict allows us to register this name as submitted.
Nice badge!
The submitter requested authenticity for 14th century French. This name does not meet that request. No evidence could be found for the spelling Rosalie in French before 1641. While this name is registerable, the elements are dated too far apart for it to be considered authentic.
This device conflicts with the device of Columb Finn mac Diarmata, Vert, a fess between two chevrons throughout argent, with a single DC for changing the tincture of the primary charge group. However, Columb has on file a blanket permission to conflict with his device for any submission with one DC granted, allowing this device to be registered.
Nice device!
Nice badge!
Artist's note: Draw the lavender sprig larger to improve identifiability.
Blazoned when registered in July 1988 as Gules, a longship, oars in action, argent and a chief embattled counter-ermine, the fact that the ship lacks a mast was not noted in the blazon. While not worth difference, the orientation is an optionally blazonable detail. This longship is reversed since the steering oar is on the dexter end.
The submitter's previous device, Purpure, a chevron between three mullets voided and interlaced inverted and a fox rampant argent, is released.
(to Ansteorra acceptances) (to Ansteorra returns)
(to Artemisia acceptances) (to Artemisia returns)
Submitted as Order of the Doppelhänder, no evidence could be found that doppelhänder was a period word used for a two-handed sword. Heralds at the Pelican meeting were able to find the word schlachtschwärdt 'battle sword' dated to 1561 in Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm, digitized version in the Trier Center for Digital Humanities, Version 01/23, <https://www.woerterbuchnetz.de/DWB> s.v. schlachtschwert, n. With the submitter's consent, we have changed this name to the attested Order of the Schlachtschwärdt for registration.
Previous precedent has prohibited registration of order names that include non-standard names for heraldic charges [Carillion, Barony of. Order of the Cokebelle, 3/2013, R-East]. We hereby explicitly overturn this precedent based on the August 2022 Cover Letter. Whether or not we would use a term in blazon is irrelevant to whether or not we would use a term in a non-personal name. A schlachtschwärdt is a German two-handed sword. As this is a period artifact, an order may be named after it. Therefore, we are registering this name as submitted.
Nice badge!
The submitter's previous name, Benedikt of Luzern, is retained as an alternate.
Submitted as Gamli Grundel vom Greunberg, this name is not constructed correctly. The submitter intended the final element to mean 'green mountain'; this word is spelled Gruenberg in German. Accordingly, we have made this change in order to register this name.
The submitter's previous name, Gamli {OE}{dh}ikollr, is retained as an alternate.
Submitted as Guenhowar le Apiaster, this name was not constructed correctly. The submitter intended the occupational byname to mean 'the beekeeper' in Latin. Apiaster means "bee-eater", referring to the bee-eater bird. The word for beekeeper would be apiarius or apiaria, as Latin is a gendered language. A Latin occupational byname does not use the article 'le/la'. We have therefore changed this name to Guenhowar _ Apiaria in order to register it.
The submitter might be interested to know that another term for beekeeper in Latin is mellarius/mellaria. If they are interested in the name Guenhower Mellaria, they may make a request for reconsideration.
The submitter requested authenticity for 10th-13th century Irish/Gaelic. This name does not meet that request. The given name Isolda is English, not Gaelic. This lingual mix, while registerable, is not authentic. In addition, the byname is Early Modern Irish Gaelic, which is the orthography used after circa 1200 C.E., but not as early as the 10th century.
This name combines an English given name and an Early Modern Irish Gaelic byname, an acceptable lingual mix per SENA Appendix C.
Blazoned when registered in June 2001 as Purpure, a lymphad argent between three compass stars Or, on a chief argent a cross moline purpure, the ship is under sail which must be blazoned as by default a lymphad's sail is furled.
Blazoned when registered in January 1973 as Gules, between in pale two mullets, a lymphad under full sail Or, the sail bearing a mullet gules, we are clarifying the charge groups. The lymphad is the sole primary charge; the Or mullets are secondary charges.
Submitted as Khalil bin Azwar al-Khalid_, this name has two problems. First, commenters could not find evidence that the spelling bin was used in Arabic in our period. While this spelling is found in modern Arabic, it is only found in Turkish in our period and therefore may not be used in an Arabic name construction. The attested period spelling found in the Arabic language is ibn. Second, the byname meaning 'descended from the lineage of Khalid' is al-Khalidi. Accordingly, we have changed this name to Khalil ibn Azwar al-Khalidi for registration.
Nice device!
The submitter's previous device, Gules, an elephant's head cabossed argent and in chief three Maltese crosses Or, is released.
Blazoned when registered in February 1992 as Argent, on a fess azure between four towers sable, three and one, a lymphad argent, the ship is under sail which must be blazoned as by default a lymphad's sail is furled.
Blazoned when registered in July 1996 as Gules, on a fess between a galley reversed Or and a sword inverted proper, three pellets, the sail while set is in profile, not facing the viewer as expected. As with a furled sail, a sail in profile does not contribute to difference. We are also taking this opportunity to correct the type of ship. The term galley in blazon is synonymous with lymphad; this is a Roman galley, not a lymphad.
Nice 16th century English name!
The submitter's previous name, Valeriana Aeginêtis, is released.
(to Atenveldt acceptances) (to Atenveldt returns) (to Atenveldt pends)
This device does not conflict with the badge of Borek Vitalievich Volkov, (Fieldless) A Russian Orthodox cross reversed Or. There is a DC for adding the field, and another DC for the difference in type between the Russian Orthodox cross and the doubled cross.
Nice device!
The submitter's previous device, Argent, semy of double crosses sable a bordure gules, semy of double crosses argent, is released.
The submitter's previous device, Per chevron argent and vert, two ravens displayed their heads respectant sable and a spearhead argent, on a chief vert three escallops inverted argent, is retained as a badge.
Under the current standards this badge does not conflict with the badge of France, (Fieldless) A fleur-de-lis Or, having DCs for both fieldlessness and inverting the primary charge. However, there is a relatively common style of fleur-de-lys in German armory that is effectively symmetrical top-to-bottom, as seen in Wappen von bayerischen Familien, Städten, Klöstern etc., 16th C German (München, BSB Cgm 2287), https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00059261, pp. 28, 100; Hylmair, Hans: Regensbugisches Wappenbuch, 1560 German (München, BSB Cgm 2015), p. 79, https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00082261?page=79; and Album Amicorum of Jacobus van Bronckhorst, 1571 Dutch, https://www.europeana.eu/en/item/92065/BibliographicResource_1000056124216. Because of this, we will cease granting a DC for inverting fleurs-de-lys as of the September 2023 decision meeting.
Nice cant!
Submitted as K{rv}i{sv}t'an V{ev}stonicky z Morav{ev}, accents in Czech names must be used or omitted consistently. Therefore, we have added the accent to the end of the locative byname V{ev}stonický for registration to achieve that consistency.
Nice device!
The submitter requested authenticity but did not specify a time or place this name should be considered authentic for. This name is not authentic for any time or place; the given name Ophelia is only found in England while the byname Fuchs is only found in Germany. This combination of elements is registerable via the February 2015 Cover Letter, but such names are not authentic.
The submitter might be interested to know that the spelling Offilia was found in grey-period Germany. If they are interested in the name Offilia Fuchs, they may make a request for reconsideration.
Nice device!
The submitter's previous name, Ciosa di Tommaso, is released.
The submitter requested authenticity for Lowland Scotland. This name does not meet that request. As documented, the elements span a gap of over 200 years. The given name is from the 16th century, while the double bynames are from the 13th century. No evidence could be found to bridge the temporal gap and make the name authentic without changing it in some way. As the submitter allows no major changes, we have opted to register this name as submitted.
The submitter might be interested to know that any of the following names would be considered authentic for 16th century Anglo-Scots: Timothy Logan, Timothy Gill Logan, and Timothy Makgill/MacGill of Logan(e). If they are interested in any of these names, they may make a request for reconsideration.
The name element Virginie is the submitter's legal middle name. As this name is modernly used as a given name, it may be used as a given name in this submission per SENA PN1B2e. However, the submitter need not rely on the legal name allowance. Virginie is a French literary name; it is found as the titular character in La Virginie romaine written by Michel Le Clerc and published in 1645 (https://www.google.com/books/edition/La_Virginie_romaine_Tragedie_de_Mr_le_Cl/xPW_UTxlwEoC).
(to Atlantia acceptances) (to Atlantia returns)
Nice badge!
(to Avacal acceptances) (to Avacal returns)
Phoenix Glade is the registered name of an SCA branch.
Submitter's previous device, Quarterly vert and argent, a triple-towered castle counterchanged, is retained as a badge.
Submitted as Aliénor Strongbow de Clare, "no evidence was found to support the use of the acute accent on the e in Alienor in our period." [Alienor Ysabiau Debois, 9/2017 LoAR, A-An Tir] Therefore, we have dropped the accent to register this name.
Commenters questioned whether this name presumed against Richard de Clare, 2nd Earl of Pembroke, who was known as Strongbow. It does not.
Our bar for presumption is high; our standards to consider are outlined in SENA PN4. The descriptive byname Strongbow was used by those not related to the Earl of Pembroke; therefore, it cannot be a dynastic name as described in SENA PN4B2. While de Clare is a locative, Strongbow is also not a family name. The combination of descriptive byname and locative is not protected from presumption under SENA PN4B3; only a combination of family name and locative is. We are then left to consider SENA PN4D, Claim of Identity or Close Relationship with an Important Non-SCA Person. The name that passed down to Richard's heirs was not Strongbow de Clare; his descendants inherited the name de Clare. Accordingly, there cannot be an unmistakable claim of close relationship as described in this rule using the double byname Strongbow de Clare. Additionally, Richard does not seem to ever be known as Richard Strongbow de Clare. Therefore, while the combination of elements is evocative, we may register this name as submitted.
This name combines a French given name and a double English byname, an acceptable lingual mix per SENA Appendix C.
The use of a guinea pig, an animal known to period people, is no longer a step from core practice.
Originally submitted as Aurora Leverrier, the name was changed at Kingdom to Aurora Le_Verrier to match their interpretation of the submitter's documentation. However, this change was not needed. The submitter included an image from a FamilySearch record as documentation for the byname; when the record was closely examined, it showed the byname as originally submitted. Therefore, we have restored the spelling on the submission form for registration.
The submitter's previous name, Milla Meadows, is retained as an alternate.
Blazoned when registered in November 1986 as Azure, a galley and in chief three mullets of four points, one and two, within a bordure embattled argent, the term galley in blazon is synonymous with lymphad. The ship is under sail which must be blazoned as by default a lymphad's sail is furled.
Nice device!
Nice 16th century Italian name!
Dallas is the submitter's legal given name.
This household name is registerable per the August 2022 Cover Letter, which allows the use of heraldic tinctures as color terms in all non-personal names.
This household name does not conflict with the registered Order of the Able Heart. The substantive elements Sable Hart and Able Heart are clear of conflict via SENA NPN3C3, as the sibilant s at the beginning of the word sable introduces enough changes in sound and appearance for the short phrase.
Submitted under the name Marcellina Aelia.
Nice device!
Blazoned when registered in December 1999 as Per bend Or and gules, a lymphad sable and a mermaid Or, the fact that the mermaid is maintaining a mirror needs to be specified.
Nice badge!
Nice Early Modern Irish name!
Blazoned when registered in June 1987 as Per chevron throughout sable and argent, two double-bitted axes Or and a double-prowed drakkar, oars in action, proper, the ship's sail is not proper (argent), it is barry gules and argent. Additionally, the sail while set is in profile, not facing the viewer as expected. As with a furled sail, a sail in profile does not contribute to difference.
Calafia is the registered name of an SCA branch.
The submitter's previous name, Celeste Ballatini, is retained as an alternate.
The submitter's previous name, Ronán Mac Conáin, is retained as an alternate.
Blazoned when registered in November 1981 as Ermine, an acorn proper, a dragon segreant vert and an oak branch fesswise proper, the dragon is actually sustaining the acorn. We are also clarifying the tincture of the oak branch. As a branch is wooden, when proper it is brown per the Glossary of the Terms Table 4; however, the tincture of the leaves (vert) needs to be specified. Additionally, as the dragon is in its default posture, we are taking this opportunity to drop the posture from the blazon.
The submitter is a member of the Order of the Pelican and entitled to the use of a cap of maintenance.
Blazoned when registered in April 2004 as Per fess sable and argent, a drakkar Or and a thistle proper, we are clarifying the tincture of the thistle. Table 4 of the Glossary of Terms defines the tincture of a thistle proper as "the leaves, stem, and sepal are vert; the petals (tuft) are either purpure or gules". Both the sepal and tuft of Tamlin's thistle are purpure, which is more properly blazoned as headed purpure.
The submitter's previous name, Deborah Kirkwood, is released.
Blazoned when registered in June 1992 as Per chevron sable and azure, a chevron between two wolves combattant and a ship argent atop a ford proper, the fact that the sails are furled needs to be blazoned as the default is sails set.
(to Caid acceptances) (to Caid returns)
Blazoned when registered in July 2001 as Per fess engrailed azure and argent, a galley reversed argent and three octofoils purpure seeded Or, the term galley in blazon is synonymous with lymphad; this is a Byzantine galley, not a lymphad. We note that the lateen (triangular) sail would a defining trait of a Byzantine galley. While blazonable details, there is no difference for the type of ship or the direction it is sailing.
Blazoned when registered in February 1986 as Vert, a Viking longship sable upon flames of fire argent, we are clarifying the charge groups - the flame is the primary charge and the ship is a tertiary charge.
(to Calontir acceptances) (to Calontir returns)
Blazoned when registered in September 2014 as Argent, a lymphad gules between three mullets in chief one and two and three barrulets wavy azure, the ship is under sail which must be blazoned as by default a lymphad's sail is furled.
(to Drachenwald acceptances) (to Drachenwald returns)
This name combines an Irish Gaelic given name and an Old Norse byname, an acceptable lingual mix per SENA Appendix C.
The submitter might be interested to know that these plates charged with delfs seem to match depictions of coins found in Japanese kamon. If they are interested in having them blazoned as such, they may make a request for reblazon accompanied by the documentation required for the defining instance of a charge.
The submitter's previous badge, Gules, a cross potent argent within eight plates in annulo each charged with a delf gules, is released.
The submitter requested authenticity for Scotland. This request was not noted on the Letter of Intent. Kingdoms are reminded that all authenticity requests must be summarized on the Letter of Intent to ensure a name does not need to be pended for further research. Fortunately, Lilie Ragged Staff was able to identify this request in commentary with enough time for commenters to respond. This name meets that request as it is authentic for 16th century Scots.
Commenters questioned whether or not this name presumed on the television and film star George Hamilton. Presumption is not an issue here because George Hamilton is not important enough to protect. While he had a particularly prolific career in the 1970s and 1980s, his celebrity seems to be fading. While many heralds could recognize his face, they did not know his name. Given this, and the high bar for protecting important non-SCA persons against presumption laid out in SENA NPN4D1, we rule that George Hamilton is not important enough to protect, and this name may be registered as submitted.
This name combines a Welsh given name with an Irish Gaelic byname, an acceptable lingual mix per SENA Appendix C.
There is a step from core practice for the use of triskelions of spirals.
Submitted as Goldfyne Busy Bee_ Companie, this household name was not constructed correctly. This household name follows the attested pattern of military companies named after the full name of their founder or patron; the full name here is Goldfyne Busy Bee. This name must take a possessive s when used in a household name, resulting in the name Goldfyne Busy Bees Companie. We have made this change for registration.
(to Ealdormere acceptances) (to Ealdormere returns)
This name combines a French given name and an English byname, an acceptable lingual mix per SENA Appendix C.
Nice cant!
This name combines a Turkish given name and an Arabic byname, an acceptable lingual mix per SENA Appendix C.
The submitter's previous name, Dierk zem Grauen Wolf, is released.
The submitter's previous device, Per pale argent and sable, a tower between in chief two swords counterchanged, is retained as a badge.
This name combines the Turkish name phrase Umm Direk with the Arabic name element Aminah. This lingual mix is acceptable per SENA Appendix C.
Nice 16th century German name!
Nice device!
The default for lymphads has the sails furled; when under sail the oars are usually shipped and the position of the oars need not be blazoned. See the Cover Letter for more details.
Nice device!
This name combines an Old Danish given name and an Old West Norse patronymic byname. As both elements are in the Scandinavian language group, they may be combined within 500 years as is the case here.
Artist's note: Please draw larger gouttes to make them clearly secondary charges.
Nice 14th century English name!
The submitter's previous device, Per saltire sable and gules, two lightning bolts palewise Or and a sinister gauntlet clenched inverted argent, is released.
The submitter's previous device, Argent, on a chevron ployé sable between two bears statant and a stag's head erased azure, three shamrocks palewise Or, is retained as a badge.
Loch Stockingborough is the registered name of an SCA branch.
Nice Irish Gaelic name from the early 13th century onward!
The submitter might be interested to know that this name also appears earlier in our period as Niall hua Cuinn in Old Irish (700-900 C.E.) and Niall Úa Cuinn in Middle Irish (900-1200 C.E.). If they are interested in either of those spellings, they may make a request for reconsideration.
Blazoned when registered in February 2014 as Azure, two sea-horses respectant and on a chief invected argent a galley proper with sail set azure, the term galley in blazon is synonymous with lymphad; this is a Greek galley, not a lymphad. While no difference is granted for the direction the ship is sailing, it is a blazonable detail. As the rudder is drawn to dexter, the ship is reversed.
Commenters questioned whether or not this name conflicted with the registered Petronella de Fenne. It does not. There are changes to two syllables as set forth in SENA PN3C1 and PN3C4. SENA PN3C1 says in part, "Similarly, John de Aston is substantially different in sound from John Asson, because the second name removes one syllable and changes the sound of another." Therefore, Petronilla de la Fenne is substantially different in sound from Petronella de _ Fenne; we have changed the sound of one syllable and removed another. Similarly, SENA PN3C4 says, "If a change in spelling ... affects at least two letters or spaces, a name is substantially different in appearance." Between Petronilla de la Fenne and Petronella de Fenne there are three letters affected: the second to last vowel in the given name and the addition of the syllable la. Therefore, these two names are not in conflict and this name may be registered as submitted.
Quintavia is the registered name of an SCA branch.
Nice Middle Irish Gaelic name!
In the return of the device of Raven de Partone, Per bend sinister bevilled sable and purpure, two arrows inverted in saltire argent and a raven ermine, we wrote:
This device is returned for violation of SENA Appendix H, which notes that "In some cases, even if there is no overlying charge, a low-contrast complex line of division may be unidentifiable and thus unregisterable," and lists "sable and purpure" among the "low-contrast complex line combinations which have been ruled unregisterable, even when there is no overlying charge." [Raven de Partone, January 2019, R-Atlantia]
Though per pale offset is equivalent in complexity to Raven's per bend sinister bevilled, commentary strongly supported that the division was identifiable. We hereby partially overturn the above precedent, and will allow the divisions per pale offset, per bend (sinister) bevilled, and per fess with a (left or right) step with any pair of low contrast tinctures, provided there is no charge overlaying the division. We direct Palimpsest to update SENA Appendix H accordingly.
As there is no evidence of fields divided with an offset line of division being charged, this is a step from core practice.
Submitted as Sodales Ultionis, this household name was not constructed properly. The submitter intended this name to mean 'companions of Ultio'. However, there were two errors in the construction. First, the designator Sodales 'companions' does not fall into one of the two broad categories of household name designators that we currently use. A designator should be a singular noun that either 1) has a collective meaning for a group of people (such as Company or Tercio) or 2) refers to a place where groups of people either live or gather together (such as Castle or Ostaria).
Second, the examples of the names for this type of Roman group provided by the submitter used an adjective as their substantive element and not a noun. In Latin, there is a standard pattern of forming third declension adjectives based on proper nouns to describe things that partake of the qualities or are otherwise associated with the individuals; therefore, Sodales Augustales is not necessarily dedicated to Augustus himself but rather to the qualities that Augustus was purported to have. In this case, we would need to determine an adjectival form of Ultio, a personification of vengeance.
Alisoun Metron Ariston was able to find the singular noun sodalitas 'fellowship' in Lewis and Short, A Latin Dictionary as well as the adjective ultorius 'of or pertaining to vengeance'. Using these two elements and following the rules of classical Latin grammar, she constructed the Roman household name Sodalitas Ultoria 'Fellowship of or pertaining to Vengeance'. We have made these changes in order to register this name, and thank Alisoun Metron Ariston for her extensive work on this item. We direct Palimpsest to add the designator Sodalitas to SENA Appendix E4.
The submitter's previous badge, Gules, a gauntleted fist argent within and conjoined to an annulet Or, is released.
(to East acceptances) (to East returns) (to East pends)
The submitter requested authenticity for late period British. This name meets that request as it is authentic for the 16th century in England.
(to Gleann Abhann acceptances) (to Gleann Abhann returns)
Nice Middle Irish Gaelic name for c1170!
The striking affronty posture for doves is found in grey-period sources such as the Chronicle of St. Katharinental, Töss and Berenberg Abbey, 1614-1638, Page 4 (https://www.e-codices.unifr.ch/en/kbt/y105/4), and Insegne di vari prencipi et case illustri d'Italia, by Giacomo Fontana, 1605 Italian (Biblioteca Estense Universitaria, alfa. t. 4. 12), f. 55r (https://edl.beniculturali.it/beu/850010911).
The striking affronty posture is not a DC from displayed.
The submitter indicated an interest in an Old Norse byname meaning 'brisket'. The submitted byname does not have this meaning; slagakollr means 'strike-head'. A byname with the meaning 'brisket' would be bringukollr. If they are interested in the name Bi{o,}rn bringukollr, they may make a request for reconsideration.
Commenters questioned whether or not the occupational byname hem Inpu needed to be capitalized. It does not. Occupational bynames with the element hem 'servant' appear both capitalized and uncapitalized in standard transliterations.
In addition, the question was raised about the uniqueness of the given name Nefertiti. Our available data documents evidence of multiple persons bearing this name over a period of 600 years. Therefore, this name must logically have belonged to more people than just the famous queen, and we see no reason to restrict its registration at this time.
The heraldic tincture sanguine is registerable in English non-personal names per SENA Appendix E5.
This name was originally documented as a German given name and an unmarked Czech patronymic byname. However, Alisoun Metron Ariston was able to provide evidence of the byname in a German context, allowing us to remove the lingual mix and consider this a fully German name.
Nice 16th century Polish name!
Questions were raised in commentary about the spelling of the byname. The spelling Kristian was found in Danish dated as early as 1610. Kristian IV, king of Denmark and Norway, is recorded in of "Forordning om Myntis forandring offuer alt Danmarckis oc Norgis Riger, oc dess vnderliggendis Provincier, vdgiffuit Anno 1610", published in that year. This volume contains ordinances of the king and is one of several such volumes available via Google Books. Therefore, the byname can be registered as submitted.
(to Lochac acceptances) (to Lochac returns)
Blazoned when registered in December 1984 as Counter-ermine, a demi-wolf erect conjoined in fess to the sinister half of a lymphad argent, the ship lacks a mast or anything to identify it as a lymphad. We are therefore reblazoning it as a hulk.
Blazoned when registered in February 2002 as Per pale Or and sable, a lymphad between three anchors counterchanged and on a chief embattled vert three harps Or, the ship is under sail which must be blazoned as by default a lymphad's sail is furled.
(to Meridies acceptances) (to Meridies returns)
Nice cant on the byname, which means wolf!
Nice 16th century English name!
Nice device!
Blazoned when registered in September 2000 as Azure, a lymphad argent and on a chief Or an otter passant gules, the ship is under sail which must be blazoned as by default a lymphad's sail is furled.
Submitted as House of Harts Keep, the submitter requested that this name be registered as Harts Keep if possible. Making this change would ordinarily bring this name into conflict with Order of the Hart, registered to the Barony of Highland Foorde. However, the submitter has received permission to conflict with Order of the Hart. Therefore, we have dropped House of and are able to register this name in the submitter's preferred form.
Blazoned when registered in August 1979 as Azure, on a chevronel Or, between an owl displayed argent and a lymphad Or, three roses gules, the ship is under sail which must be blazoned as by default a lymphad's sail is furled.
The byname of the Faes is lingua Societatis for the Gaelic locative byname na bhFeadh.
This name combines an Anglicized Irish given name and a Gaelic byname, an acceptable lingual mix per SENA Appendix C.
This is the defining instance of a prick-song book in Society armory, a period charge found in the arms of the Worshipful Company of Parish Clerks as can be seen in their grant of arms from 1582 (https://www.wikiwand.com/en/Worshipful_Company_of_Parish_Clerks#Media/File:The_Grant_of_Arms_to_the_Company_of_Parish_Clerks_Ditchfield_1907.png) and in 'The armes of all the cheife corporatons of England', 1596 (https://luna.folger.edu/luna/servlet/detail/FOLGERCM1~6~6~793017~150630:The-armes-of-all-the-cheife-corpora); as well as in the arms of the Bishop of Ochsenfurt, Germany, as found in 'Wappen Buch Des hohen Geistlichen vnd Weltlichen Stands der Christenheit in Europa' (https://books.google.ca/books?id=Q4E8AAAAcAAJ&pg=PP57#v=onepage&q&f=false). The charge is similar to a standard heraldic book, but the pages have a "landscape" orientation; when blazoned as open the pages are marked with musical notation, which is a decorative detail not worth difference.
Blazoned when registered in December 1992 as Gules, a lymphad argent and a chief embattled Or, the ship is under sail which must be blazoned as by default a lymphad's sail is furled.
There is a step from core practice for the use of paw prints.
This badge is not in visual conflict with the badge of the Barony of Marinus for the Award of the Oaken Oar, Per pale vert and azure, an oar inverted argent. This spoon has a rounded bowl, while Marinus's oar has a narrow, oblong blade, rendering these two pieces of armory visually distinct.
Nice badge!
Blazoned when registered in November 1986 as Or, a galley, oars in action, sable, sails furled, within an orle invected and voided, on a chief gules a griffin passant Or, the term for the orle is engrailed, not invected.
Nice late period Byzantine name!
Nice late 14th C Swedish name!
The submitter's previous name, Xiahou Bu, is retained as an alternate.
The submitter requested authenticity for Hiberno-Norse/Icelandic. This request was not noted on the Letter of Intent. Fortunately, Lilie Ragged Staff was able to identify this request in commentary with enough time for commenters to respond. Kingdoms are reminded that all authenticity requests must be summarized on the Letter of Intent to ensure a name does not need to be pended for further research.
This name meets that request, as it is an authentic Icelandic name from the early 11th century through the end of our period.
There is a step from core practice for the use of a paw print.
The elements Nas{i}ra and bint {.I}vaz are already registered to the submitter and therefore considered neutral in time and place according to the Existing Registration Allowance, SENA PN1B2g.
The submitter's previous name, Nas{i}ra bint {.I}vaz, is released.
Nice 13th century Italian name from Pisa!
The submitter requested authenticity for Welsh. This request was not noted on the Letter of Intent. Fortunately, Lilie Ragged Staff was able to identify this request in commentary with enough time for commenters to respond. Kingdoms are reminded that all authenticity requests must be summarized on the Letter of Intent to ensure a name does not need to be pended for further research.
This name does not meet that request. The given name Rhiannon is only found as a Welsh literary name in our period and the locative of Blaiddwyn is based on the registered name of an SCA branch. While this combination of elements is registerable, it is not authentic.
Nice canting device! The byname here means boar.
Submitted blazoned as a ladle, that charge is defined in SCA heraldry as having the rim of the cup parallel to the handle. The artwork submitted more closely resembles a skimmer, defined in the device registration of Monkey Makgee in December 2019 as "a cooking tool for removing the top layer of fats from soup: it consists of a perforated cup, with a long handle attached perpendicular to the cup's mouth", and so we have reblazoned it.
The submitter's previous name, Dante Conciapelli da Firenze, is retained as an alternate.
The submitter's previous device, Vert, a fox sejant guardant Or and on a chief argent three harps reversed vert, is retained as a badge.
The submitter requested authenticity for Norse. This name meets that request as it is an authentic Old West Norse name from Iceland for the 9th-11th centuries.
This name uses two elements previously registered to the submitter, Abu Shadi and ibn Zahir. These elements may change gender via SENA PN1B2g, which says in part, "Only the exact, actual name phrase from the registered form may be used, not variants, patterns, etc. except: ... 2. In cases where the submitter wishes to change the gender of an existing registered element."
The submitter's previous name, Abu Shadi Da'ud ibn Zahir al-Bulurmi, is retained as an alternate.
Submitted as William Clerk, this name was not registerable because it presumes against the explorer William Clark of the famed duo Lewis and Clark. There is not enough difference between the bynames Clerk and Clark to remove the appearance of presumption. The submitter indicated that the byname Stacioner could be added if necessary to remove the appearance of presumption, and we have done so in order to register this name.
(to Middle acceptances) (to Middle returns) (to Middle pends)
The markings of moths are artistic detail and not tertiary charges.
Artist's note: The bend should be angled to divide the field evenly.
The submitter is a countess and thus entitled to display an embattled coronet.
The submitter's previous badge, (Fieldless) A three-tailed fox sejant erect argent charged on the shoulder with an annulet azure, is released.
This name combines an Irish Gaelic given name and an Anglicized Irish or English byname; either lingual mix is acceptable per SENA Appendix C.
This device conflicts with the badge of Daniel de Lincoln, (Fieldless) A fret couped gules, with a single DC for adding the field. However, Daniel has a blanket permission to conflict on file for that badge.
Nice device!
Submitted as Naemhan O Maille, this name was not constructed correctly. The given name was documented from the Martyrology of Donegal. When using this source, only the spellings that appear on the Gaelic pages are registerable and not the English transcriptions, as they are 19th century editorial additions to a gray period Gaelic document. In this case, while the English transcription shows this name as Naemhán, the Gaelic spelling is Naomhán. We have therefore changed this name to Naomhan for registration as the accents may be omitted if they are done so consistently, as is the case here.
The submitter might be interested to know that the English masculine name Nevin most closely reflects the desired sound of 'neh-vain'. If they are interested in the name Nevin O Maille, they may make a request for reconsideration.
This name combines an Irish Gaelic given name and an Anglicized Irish byname, an acceptable lingual mix per SENA Appendix C.
Submitted as Órlaith Bhallach inghean Fhlainn, the Gaelic byname Ballach does not lenite after a feminine given name. The single attested example of this byname being used by a woman is not lenited, and two other attested masculine examples are similarly not lenited. Therefore, we have removed the lenition for registration.
This badge does not conflict with the device of Dulcia de León, Azure, a chevron rompu inverted between a decrescent and three dragonflies argent. There is a DC for removal of the secondary charges, and another for the difference between a chevron rompu and a chevron fracted.
Sebastian is the submitter's legal given name, however, they do not need to rely on the legal name allowance. Juliana Siren, Gwen Recorder and Nest Crane were able to find this given name in Spanish in a time period temporally compatible with the byname.
The submitter's previous device, Purpure, on a roundel ermine a cross ending in four pheons sable, is released.
(to Northshield acceptances) (to Northshield returns)
Commenters questioned whether the byname needed to be changed to the attested spelling MacNeill. Alys Ogress and Juliana Siren were able to find multiple names ending in a double-l that also could be found ending in a single-l. This evidence of an l/ll swap in Scots means that we may register this name as submitted.
Blazoned in November 1989 as Vert, a heart Or between the attires of a stag's head cabossed argent, attired, within a bordure embattled Or, we are clarifying that the stag's head is the primary charge.
Nice 16th century English name!
The submitter is a knight and thus entitled to display an orle of chain.
The submitter's previous device, Per fess vert and sable, a stag rampant between three harps argent, is retained as a badge.
(to Outlands acceptances) (to Outlands returns) (to Outlands pends)
As originally documented, this name combines a German given name, a Scandinavian second given name, and a German byname. However, Jeanne Marie Palimpsest was able to find the given name Lina in a German context, allowing us to remove the lingual mix.
This name combines a French given name and an English byname, an acceptable lingual mix per SENA Appendix C.
(to Trimaris acceptances) (to Trimaris returns)
Blazoned when registered in January 1974 as Argent, three longships in pale, two to sinister azure and the lowest to dexter gules, the fact that the ships lack masts was not noted in the blazon.
Blazoned when registered in December 1996 as Argent, a drakkar sable, overall a double-bitted axe and a bordure gules, the fact that the ship lacks a mast was not noted in the blazon.
Blazoned when registered in February 2012 as Azure, a galley and on a chief embattled Or a demi-sun gules, the sails are furled which must be blazoned as the default is sails set.
(to West acceptances) (to West returns)
- Explicit littera accipiendorum -
None.
(to Æthelmearc acceptances) (to Æthelmearc returns)
None.
(to An Tir acceptances) (to An Tir returns)
This device is returned for conflict with the device of Symone de La Rochelle, Azure, a chevron between two crescents and a serpent erect, tail nowed, a bordure Or. There is a DC for the change in type of the secondary charge group, but no other DCs.
This device conflicts with the armory of Airdan Mac Dara, Azure, a bend sinister cotised between two acorns argent. There is a DC for the change in type of the secondary charge group, but no other DCs.
This device is returned for lack of documentation of this form of canopy. This submission would have been the defining instance of this canopy, similar to the attested ombrellino but lacking the center pole. However, while the submitter provided period examples of the canopy as depicted in art, the charge used in the device submission deviated significantly, having several significant, isolated dags, where the documented forms consistently lack them utterly, having a flat edge.
In addition, there were some problems with the documentation provided. While the sources identified the canopy as a pyx, a pyx is a small, round container that holds the host or Eucharist. The submitter's document provided no other term for the circular canopy, so it will continue to be identified as a conical canopy. From the documentation provided, a structure normally hangs from the center of the conical canopy; in only one image provided did a structure not hang beneath. This structure was missing in the submitted armory. Additional images without the structure would assist in determining how identifiable the conical canopy would be.
(to Ansteorra acceptances) (to Ansteorra returns)
None.
(to Artemisia acceptances) (to Artemisia returns)
None.
(to Atenveldt acceptances) (to Atenveldt returns) (to Atenveldt pends)
None.
(to Atlantia acceptances) (to Atlantia returns)
None.
(to Avacal acceptances) (to Avacal returns)
This name is returned as no suitable evidence could be found in support of the byname Aelia. The submitter provided a record from a normally reliable batch at FamilySearch, but a closer look at the underlying image revealed it to be the name Aelce. Commenters were unable to find the name Aelia in either correctly transcribed records or other available sources. Lacking evidence that the name Aelia was used in a time and place compatible with the given name, we are forced to return this name.
The submitter might be interested to know that these same elements could be made into the Roman name Aelia Marcellina. If they are interested in this name, they may make a request for reconsideration.
The submitter's device is registered under the holding name Emily of Wintermist.
(to Caid acceptances) (to Caid returns)
None.
(to Calontir acceptances) (to Calontir returns)
None.
(to Drachenwald acceptances) (to Drachenwald returns)
None.
(to Ealdormere acceptances) (to Ealdormere returns)
None.
(to East acceptances) (to East returns) (to East pends)
None.
(to Gleann Abhann acceptances) (to Gleann Abhann returns)
None.
(to Lochac acceptances) (to Lochac returns)
None.
(to Meridies acceptances) (to Meridies returns)
This device is returned for conflict with the device of Nathaniel Jonessone, Or, a garb azure. There is one DC for changing the tincture of the primary charge, but there is no difference between a garb and a bouquet of lavender.
(to Middle acceptances) (to Middle returns) (to Middle pends)
This device conflicts with the armory of Katrín Grímsdóttir, Vert, on a fess argent three triskelions of spirals sable. There is a single DC for changing the type of tertiary charges.
(to Northshield acceptances) (to Northshield returns)
This device is returned for conflict with the badge of Scoithin mac Mhuireadhaigh, Vert, a horse courant contourny within and conjoined to an annulet argent. There is a single DC for changing the annulet to an orle of chain.
The submitter is a knight and entitled to display an orle of chain.
This device is returned for conflict with the badge of Eric de Dragonslaire, (Fieldless) A dragon salient sable breathing flames gules. There is a DC for adding the field but nothing for removing the flames. No difference is granted between salient and segreant, nor does the belly tincture contribute sufficient difference to grant a DC.
(to Outlands acceptances) (to Outlands returns) (to Outlands pends)
None.
(to Trimaris acceptances) (to Trimaris returns)
None.
(to West acceptances) (to West returns)
- Explicit littera renuntiationum -
This device is pended to improve the identifiability of the warhammer.
This was item 5 on the Atenveldt letter of October 27, 2022.
(to Atenveldt acceptances) (to Atenveldt returns) (to Atenveldt pends)
This badge is pended for redraw to increase the size of the bear to allow it to be identified.
This was item 24 on the East letter of October 31, 2022.
This badge is pended for redraw to increase the size of the bear to allow it to be identified.
This was item 25 on the East letter of October 31, 2022.
This device is pended for redraw to increase the size of the gouttes.
This is the defining instance of a horseshoe crab in SCA armory. A painted engraving from c. 1590 (https://encyclopediavirginia.org/213hpr-c527f0b8feabb40/) shows them as more crab-like, with legs showing at the sides; and the painting 'The Cabinet of a Collector' by Frans Francken the Younger, dated 1617 (https://www.rct.uk/collection/405781/the-cabinet-of-a-collector), includes a more naturalistic depiction resembling the horseshoe crab in this submission.
There is a step from core practice for the use of a horseshoe crab inverted.
This was item 32 on the East letter of October 31, 2022.
(to East acceptances) (to East returns) (to East pends)
This badge is pended to redraw the skulls into a more standard arrangement.
This was item 13 on the Middle letter of October 31, 2022.
This device is pended to redraw the head to be more readily identifiable as a weasel.
This was item 19 on the Middle letter of October 31, 2022.
(to Middle acceptances) (to Middle returns) (to Middle pends)
This device is pended to increase the size of the greyhound so that the harp and the chaplet of roses can each be enlarged for identifiability.
The submitter is a member of the Order of the Rose and thus entitled to display a chaplet of roses.
The submitter's previous device, Vert, a unicorn rampant to sinister argent gorged of a chaplet of roses gules, charged on the shoulder with a harp vert, a bordure counter-company vert and Or, is to be released.
This was item 1 on the Outlands letter of October 30, 2022.
(to Outlands acceptances) (to Outlands returns) (to Outlands pends)
- Explicit -
Created at 2023-03-07T09:00:24